大谷翔平を守った水原通訳の「すみません」 “回答お断り”を米称賛「礼儀正しい」 2/28(水) 12:06配信Full-Count 水原通訳「試合についてのみ話します。すみません」
■ドジャース 9ー6 Wソックス(日本時間28日・アリゾナ) ドジャースの大谷翔平投手は27日(日本時間28日)、米アリゾナ州グレンデールで行われたホワイトソックスとのオープン戦で移籍初本塁打を放った。“デビュー戦”を終えて報道陣の取材に応じたが、その最中には“回答NG”となる質問が大谷に飛んだ。 冒頭の米メディアからの質問中、一人の記者から「ショウへイ、あなたはサンフランシスコを訪問した時、チーム、チーム職員たち、そしてサンフランシスコの街についてどう思いましたか? そしてジャイアンツとの契約を検討しましたか?」という質問が飛んだ。 大谷は英語の質問を聞きながら「Uh-huh」などと相槌を打っていたが、横の水原一平通訳は、少し驚いたような反応を見せていた。質問を聞き終えると日本語で大谷に「この話は、し……ないよね?」と聞き、質問した記者に対して「彼は契約絡みの話はしません。試合についてのみ話します。すみません」と英語で返答した。
Ippei strictly rejects Qs not related about the game
— Ⓕⓡⓐⓝⓒⓔⓢⓒⓐ★ (@DecoOhtani117) February 27, 2024
Shohei smiles.
イッペイさん、関係ない質問はシャットアウトw
大谷くんはアイドルな苦笑い💙
Q;SFジャイアンツの組織についてどう思いますか❓
サンフランシスコに行った際、契約の意思はありましたか?… pic.twitter.com/hcPmKRlBRv
引用元 https://00m.in/ZVkAY
野球の記事
・一平、記者の質問をシャットアウト。
・一平が決める。
・この質問のポイントは何だったのか?ドジャースとホワイトソックスのスプリングトレーニングの試合だったのに。
注目記事(外部サイト)
・翔平がデトロイトやブラジルのようだと言うのを期待しているのだ。
・エンゼルスファンがこの男を愛する理由がわかった。
・↑彼は国の宝だ。
・↑翔平と一平は素晴らしい人間だ。
・↑エンゼルス(またはドジャース)が大谷のユニフォームを永久欠番させるとき、その隣に一平のユニフォームが必要だ。
・一平は相変わらず素晴らしい人だ。 彼や翔平がいなくなっても、全然寂しくないよ。byエンゼルスファン
・↑私はまだ彼らを愛している。byエンゼルスファン
・↑予備の青い帽子があるけど。byドジャースファン
・くだらない質問。
・なぜ記者はサンフランシスコの話を持ち出したのか?
・LAのメディアへようこそ。
・↑あれ?SFクロニクル紙のジョン・シアが質問したって聞いたんだけど。
・↑もしそれがホントなら、ベイエリアの記者が、ジャイアンツファンが大谷を憎むように煽っただけということになる。
・その質問に対する一平のリアクションが笑えたよ。
・↑一平と大谷の短いやりとりは、「サンフランシスコのことを聞いているけど」という感じだった。
・↑音声の質から判断するのは難しいが、一平が「答えないよね?」って大谷に聞いている?
・一平はここでイーロンマスクのようなことを言った。
野球の記事
コメント
コメントを投稿